L’art des robots tueurs transcende le langage.
Alors que le développement de jeux devient une activité de plus en plus multinationale, de plus en plus d’entreprises d’un plus grand nombre de pays lancent leurs jeux sur le marché mondial. Atomic Heart, par exemple, est développé par une équipe russe de développeurs basée à Chypre et se déroule dans une Russie alternative après la Seconde Guerre mondiale. Compte tenu de tout le russe, il est donc compréhensible de s’interroger sur les options linguistiques du jeu. Alors, va Coeur atomique être en anglais?
Atomic Heart sera-t-il en anglais ? Répondu
La réponse à cette question est oui, et tout à fait. Bien que le paramètre de langue principal du jeu pour ses dialogues parlés et ses sous-titres soit le russe, il proposera également une option pour un doublage vocal en anglais complet et des sous-titres en anglais. Vous pouvez également définir la langue de dialogue et la langue des sous-titres indépendamment, donc si vous voulez entendre le doublage russe original mais ne parlez pas russe, vous pouvez basculer uniquement les sous-titres et le texte du jeu en anglais.
En relation: Comment changer la couleur du texte dans Roblox Pls Donate
Selon la FAQ de Mundfish dans Atomic Heart’s Forum vapeurle jeu devrait proposer des options de doublage vocal complet et de texte pour les langues suivantes :
- Anglais
- Français
- italien
- Allemand
- Espagnol
- polonais
- russe
- portugais brésilien
- Chinois simplifié
Robot Smashing est un langage universel
En plus des options complètes de langue vocale et textuelle, il existe également plusieurs langues pour lesquelles, bien que les développeurs ne soient pas en mesure de sécuriser les doublages vocaux, implémenteront des traductions de texte et de sous-titres. Les langues qui n’auront que des localisations de texte sont les suivantes :
- Chinois traditionnel
- coréen
- Japonais
Certains jeux sonnent mieux dans leur langue maternelle, donc si le doublage d’Atomic Heart dans votre langue maternelle ne vous convient pas, il y aura très probablement une langue de sous-titres que vous pourrez utiliser tout en laissant le dialogue dans son russe natif.